[amsat-bb] FO-29 QRM

Dave Mann cwo4mann at comcast.net
Sun Jul 24 17:17:15 UTC 2016

Here's my analysis:

-------------------- Audio File Translation ------------------

---- English Language Transmission ----

" ... that's a good boy ... good by calley on it ... it would ... 
there's too much whining and vox control and {expletive deleted} have to 
get under it and thats whine ... ah we get by with it .. we can get the 
weather on it this week ... you know it's copying and {expletive 
deleted} weekend ... oh lash ..."

---- Spanish Language Transmission ----

" ... y saludos copia cento percento mi faulta commentario KM4MD 
escuchaio cento percento y otro mentes el lunico KM4MD over, y yo lo 
creo que tal ... "

Spanish to English Translation - Literal-Colloquial:

" ... And Hello to you, 100% copy but my fault, [missed your comments] 
comments? KM4MD, over, and yes, that's the truth!  What's going on 
[today]?? ... "

--------------------- End of Analysis ----------------------

Hope this helps, BTW I am an old SIGINTer, both Voice, non-Morse, and 
Morse Interception.  FWIW, this was pretty rough copy for FM.  I used an 
audio processing system on my Linux workstation called "Sox" with 
various plug-ins.  Not like the olden days with an R-390 or the CEI-2000 
listening to Soviet Cosmonauts.


Dave N4CVX

On 07/24/2016 11:31 AM, Andrew Glasbrenner wrote:
> https://www.dropbox.com/s/64571tcoj0y3o2e/FO-29%20QRM%2024JUL16%20ending%201
> 6-08-15.mp3?dl=0

More information about the AMSAT-BB mailing list